Friday, October 30, 2009

[Video] 091029 MTV 'Japan Korea Music Craze' - SS501 Visit to Taiwan Special Part 1 + Text translation

Japan Korea Pop Music Craze for 2009.10.29! Thanks Anonymous for leaving the comments in my blog! Translation will follow later is ready!!! I am fighting against my eyelid... I don't think I can won over it.... That's all for today. I shall continue again tomorrow..... so sorry..... I know you must be anticipating for this....


*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Credit: TripleSTW + triplestw0531@youtube
Please repost with full credit

091029 MTV Japan Korea Music Craze SS501 Visit to Taiwan Special Part 1




Credit: (English translation) SS501UFO.blogspot.com
Please repost with full credit.

Ken: Ok, everybody. Please make sure you follow closely our program because today in our program, we are going to interview SS501. Everybody, lets welcome SS501.....

Ken: No. They didn't came here. Don't panic. We did went to their hotel to interview them and we also brought a lot of gifts for them. I even practiced tongue twister. When we met SS501, a lot of interesting things happened. You will be able to see some today, and some tomorrow. Let's have a look at this interesting interview.

MC: Korea popular group SS501 fans increased in multiplies, 100% in earning bucks. The charming 5 members will brought to us a glamorous and wonderful concert. Although their schedule was full, their still took time to attend an exclusive interview by Ken.

MC: Want to know what did 'good man' Ken gave to SS501 that made them so excited?

Ken: Ok, everybody, in today's 'Japan Korea Pop Music Craze', we can see, beside me is... SS501

SS501: Hi everybody, we are SS501

HyunJoong: Hi everybody, I am Kim HyunJoong

JungMin: Hi everybody, I am Park JungMin (Why he pronounce his name like this?)

HyungJoon: Hi everybody, I am Kim HyungJoon

YoungSaeng: Hi everybody, I am Heo YounSaeng

KyuJong: Hi everybody, I am Kim KyuJong

JungMin: Long time didn't meet you (好久不见 pronounced as 'hao jiu bu jian')

Ken: Their self introduction's in chinese is really fluent. Very good!* (Ken spoke in Korean)

Ken: Only know this sentence

JungMin: Long time didn't meet you (好久不见 pronounced as 'hao jiu bu jian')

Caption: What is the Korean for '好久不见'?

Ken: Err.... Long time didn't meet you* (Ken spoke in Korean)

Ken: Ok, this time they came to Taipei to hold their concert in Taipei Arena. Upon arrival, many fans came to welcome them. Infront of their hotel, there's many fans. Outside of Taipei Arena also have many fans. Seeing this exceptionally situation, how do you feel?

Caption: Popular Idol group SS501. Extremely popular in Asia. Album sales gave good results

HyunJoong: Each of the albums released in Taiwan received sales record of above 10,000. What is it called in Taiwan?

JungMin: Golden disk?

HyunJoong: Every album had very good sales. Sincerely thanks everybody. Concert tickets also sold out within 2 days. When coming down from the plane, I felt very good! Throughout the journey, I felt very happy.

Ken: Very good!* (In Korean)

Ken: Also, currently with the increasing popularity in Asia, and also having so many schedules and work can you get used to it?

HyungJoon: Before the released of the album, 5 of us started with the Asia tour. Many Asia fans  are very fond of us and love us. Very shocked. Actually we were not very busy, but only wanted to work harder so that in future we can show our best performance when meeting each other.

Ken: Congratulations!* (In Korean)

Caption on right: Timetable full, but still very charming!

Ken: But, won't you felt very tired? Would you? Sometimes, would you have such thought like you had to work almost everyday?

JungMin: Regarding having to work everyday, I felt thankful. Many had wanted to become a singer but has no chance

Blue caption pointing at leader: Tired

JungMin: When busy, might forgot about the happiness of working

Caption pointing at leader: in a blank state

JungMin: However, I am really happy for being able to work, especially when meeting with fans, being able to convey the happiness. I felt a strong sense of accomplishment.

Ken: Understand. He really know how to speak.

Ken: Actually we have already known, 30 October their new album will be released in Taiwan. Their new album name is Re- Re-birth

JungMin: Re-re-re-birth

Blue caption: Act like a DJ

Ken: Have you remembered? Rebirth, everybody follow us and read one more time. Rebirth

Right caption: SS501 1st time

Ken: The cover page is very excellent. They are so charming. Also they use smoky make-up. This type of styling, ?

KyuJong answer.

KyuJong: We seldom used this type of smoky make-up. This time after 5 of us put on the smoky makeup, when looking at each others face and felt very unfamiliar. However, after looking at the photographs, felt that the effect are really good. Felt that this album style is very successful. Hope all of you will anticipate for it. Hope you will like the album after it is released.

Ken: In this album, there's some nice songs, today we can listen to them live.

Caption: Not only looked charming, but also can sing live

JungMin: Then, let Ss501 present to our fans, we compose the lyrics ourselves. Do you want to listen to this song?

HyunJoong: 1,2,3,4

SS501 sung 'Green Peas'

Green caption on leader: Woke up at last

Blue caption: Getting high....

HyunJoong: Stop here, else there's nothing to listen tomorrow. For the sake of tomorrow's concert

Ken: Let everybody has a chance to listen. Before this, when I went to Korea, in order to get Kim HyunJoong's poster. Kim HyunJoong.... I bought 3 bottles of BB cream, then can exchange for your poster.

Leader shake hand with Ken. ^_^

Ken: Now I always used the BB cream which was endorsed by Kim HyunJoong

JungMin trying to feel Ken's face

JungMin: BB cream, the best BB cream. Good!

Ken: Yes, it is true. But, I just discovered you are playing with this. During the interview, often will trying to dismantle something.

Leader wore back the bracelet


Ken: No No No... that's because just now actually everybody might have not seen that he wanted to do something. He was trying to put this on his ear. He wanted to do this.

JungMin: Ear ring

HyunJoong: Yes. Ear ring

Ken: Yah, just now he kept playing with this. Actually, this time, in your new album, can you tell us more about your style, is it because you wanted to start going towards the charming style in future

HyunJoong: Last time, each of us will wear a different style. Some will wear a coat, some will wear jacket. However, this time the theme of the album was selected because we have already debut for 5 years, each of our style are more obvious, therefore we have decided to wear costume of different style.

HyunJoong: From the 1st meeting, we had already discussion about this piont. However, last time it could not be fulfilled.

JungMin: Before the concert, costume and stlye are secrets, so you must come to see our concert.

HyunJoong: I forget about it. I almost exposed some secrets.

2 comments:

Anonymous said...

thanks a lot for your translation & hard work...
appreciate it!

Anonymous said...

hei, sweety i was wondering if i could use your translation?..Of course creidts to you....can you please give me a message on my youtube account?..my user name is SS501hwaiting